Bích Nham Lục (21 - 30)
- 05 Nov, 2024
undefined (21 - 30)
TẮC THỨ 21: HOA SEN CỦA TRÍ MÔN
CÔNG ÁN (CỬ / TẮC)
Có ông tăng hỏi Trí Môn, “Lúc hoa sen chưa ngoi lên khỏi mặt nước thì như thế nào?”
Trí Môn nói, “Hoa sen”
Ông tăng lại hỏi, “Sau khi ngoi lên khỏi mặt nước rồi thì như thế nào?”
Trí Môn nói, “Lá sen”
VIỆT TỤNG
Hoa sen lá sen cho ngài biết
Ngoi lên sao bằng lúc chưa ngoi?
Giang Bắc Giang Nam hỏi Vương lão
Một hồ nghi rồi một hồ nghi
⚡️
TẮC THỨ 22: CON RẮN MŨI RÙA CỦA TUYẾT PHONG
CÔNG ÁN (CỬ / TẮC)
Tuyết Phong dạy chúng rằng: Nam sơn có một con rắn mũi rùa, các ông cần phải coi chừng.
Trường Khánh nói, “Hôm nay trong đại sảnh có người tang thân thất mạng”
Có ông tăng thuật lại cho Huyền Sa, Huyền Sa nói, “Phải là Lăng huynh thì nới nói như thế được tuy nhiên tôi thì lại không như thế”
Ông tăng hỏi, “Hòa thượng thì như thế nào?” Huyền Sa nói, “Cần gì phải Nam Sơn"
Vân Môn thì chỉ ném gậy xuống trước mặt Tuyết Phong làm ra vẻ sợ sệt
VIỆT TỤNG
Tượng cốt vách cao người không đến
Kẻ đến phải là tay bắt rắn
Thầy Lăng thầy Bị làm gì được?
Tang thân thất mạng đã bao người
Thiều Dương biết
Lại vạch cỏ
Nam Bắc Đông Tây biết chỗ nào
Hốt nhiên lại tung chiếc gậy ra
Ném trưóc Tuyết Phong há hốc miệng
Miệng há hốc hề giống điện chớp
Nhíu đôi lông mày còn không thấy
Giờ đây ẩn trên đỉnh Nhũ Phong
Kẻ đến từng người thấy phương tiện
Sư lớn tiếng quát rằng, “Nhìn dưới chân!”
⚡️
TẮC THỨ 23: DIỆU PHONG ĐỈNH CỦA BẢO PHÚC
CÔNG ÁN (CỬ / TẮC)
Bảo Phúc và Trường Khánh đi chơi núi, Bảo Phúc lấy tay chỉ nói, “Đây chính là Diệu Phong Đỉnh”
Trường Khánh nói, “Đúng thế, song đáng tiếc thật!”
Tuyết Đậu phê bình rằng, “Hôm nay đi chơi núi với mấy tay kia để làm gì?”. Rồi lại nói thêm, “Trăm ngàn năm sau không nói là không có, chỉ là ít mà thôi”
Sau có người thuật lại cho Kính Thanh. Kính Thanh nói, “Nếu như không nhờ Tôn công (Bảo Phúc) thì hẳn chúng ta đã thấy đầu lâu đầy đồng rồi”
VIỆT TỤNG
Trên đỉnh Diệu Phong cỏ rậm rạp
Nêu ra rõ ràng để cho ai?
Không nhờ Tôn công phân biện kỷ
Đầu lâu đầy đồng mấy ai hay?
⚡️
TẮC THỨ 24: QUI SƠN VÀ LƯU THIẾT MA
CÔNG ÁN (CỬ / TẮC)
Lưu thiết Ma đến gặp Qui Sơn. Qui Sơn nói, “Con bò cái kia đến đó hả!”
Lưu Thiết Ma nói, “Ngày mai trên Đài Sơn có trai hội lớn, hòa thượng có đi không?”
Qui Sơn nằm xuống, Lưu Thiết Ma bèn bỏ đi.
VIỆT TỤNG
Từng cưỡi ngựa sắt vào thành cao
Chiếu xuống truyền rằng sáu nước yên
Vẫn cầm roi vàng hỏi khách về
Đêm sâu ai cùng đi lối vua?
⚡️
TẮC THỨ 25: LIÊN HOA TRỤ TRƯỢNG
CÔNG ÁN (CỬ / TẮC)
Liên Hoa Phong Am Chủ dơ gậy lên dạy chúng rằng, “Cổ nhân đã đến đây, tại sao không chịu ở lại?”
Trong chúng không ai nói gì.
Am Chủ mới tự trả lời rằng, “Bởi vì họ không đắc lực trên đường”
Rồi lại nói tiếp, “Rốt cuộc như thế nào?”
Rồi lại tự trả lời, “Vác gậy trên vai chẳng màng ai, đi thẳng lên trăm ngàn đỉnh cao.”
VIỆT TỤNG
Ai kẻ gặp cơ duyên?
Nêu lên không lừa dối
Người như thế thật hiếm
Xô ngã cả đỉnh cao
Nấu chảy cả huyền vi
Trùng quan đã mở rộng
Chuyên gia chưa cùng về
Ngọc thỏ chợt tròn chợt khuyết
Kim ô bay mà không bay
Lão Lô không biết đi về đâu
Mây trắng nước trôi đều lưu luyến
⚡️
TẮC THỨ 26: BÁCH TRƯỢNG NGỒI MỘT MÌNH TRÊN ĐỈNH ĐẠI HÙNG
CÔNG ÁN (CỬ / TẮC)
Có ông tăng hỏi Bách Trượng: "Thế nào là sự việc kỳ đặc?”
Bách Trượng nói, “Ngồi một mình trên đỉnh Đại Hùng”
Ông tăng lễ lạy, Bách Trượng bèn đánh
VIỆT TỤNG
Tổ vực tung hoành thiên mã câu
Cuốn mở phương tiện không cùng đường
Đá lửa điện chớp còn cơ biến
Nực cười người đến vuốt râu hùm
⚡️
TẮC THỨ 27: THỂ LỘ KIM PHONG CỦA VÂN MÔN
CÔNG ÁN (CỬ / TẮC)
Lúc cây khô lá rụng thì như thế nào?
Vân Môn nói: “Thể lộ kim phong”
VIỆT TỤNG
Hỏi đã có tông
Đáp cũng toàn đồng
Ba câu biện được
Một tên trên không
Đồng lớn hề gió lạnh vùn vụt
Trời cao hề mưa bụi lãng đãng
Người thấy chăng Thiếu Lâm ngồi lâu khách chưa về
Hùng Nhĩ êm đềm một tùng lâm
⚡️
TẮC THỨ 28: CHƯ THÁNH CỦA NIẾT BÀN HÒA THƯỢNG
CÔNG ÁN (CỬ / TẮC)
Nam Tuyền đến tham kiến Niết Bàn Hòa Thượng ở núi Bách Trượng.
Bách Trượng hỏi, “Chư thánh từ xưa còn có Pháp nào chưa nói cho thiên hạ không?”
Nam Tuyền nói, “Có”
Bách Trượng nói, “Thế nào là Pháp chưa nói cho thiên hạ?”
Nam Tuyền nói, “Không phải tâm, không phải Phật, không phải vật”
Bách Trượng nói, “Như thế là nói rồi”
Nam Tuyền nói, "Kẻ hèn này thì như thế, còn hòa thượng thì như thế nào?”
Bách Trượng nói, “Tôi đã không phải là bậc thiện tri thức, làm sao biết là đã nói hay chưa nói”
Nam Tuyền nói, “Kẻ hèn này không hiểu”
Bách Trượng nói, “Tôi đã hết sức nói cho ông rồi”
VIỆT TỤNG
Tổ Phật xưa nay chẳng vì người
Nạp tăng xưa nay sánh vai đi
Gương sang trên khung ảnh biệt dị
Quay cả về nam nhìn bắc đẩu
Bắc đẩu nghiêng,
Không nơi tìm
Nhếch được mũi lên mất luôn miệng
⚡️
TẮC THỨ 29: HỎA KIẾP CỦA ĐẠI TÙY
CÔNG ÁN (CỬ / TẮC)
Có ông tăng hỏi, “Hỏa kiếp cháy suốt, đại thiên đều hoại. Chẳng hiểu cái này có bị hoại hay không?”
Đại Tùy nói, “Có bị hoại”
Ông tăng nói, “Vậy thì nó cũng giống như những cái kia”
Đại Tùy nói, “Cũng giống như những cái kia”
VIỆT TỤNG
Trong lửa tận kiếp đặt câu hỏi
Nạp tăng vẫn vướng hai lớp quan
Thương thay một câu “giống như” kia
Vạn dặm thui thủi mình đi về
⚡️
TẮC THỨ 30: CỦ CẢI CỦA TRIỆU CHÂU
CÔNG ÁN (CỬ / TẮC)
Có ông tăng hỏi Triệu Châu, “Nghe nói hòa thượng có đích thân gặp ngài Nam Tuyền rồi phải không?”
Triệu Châu nói, “Trấn Châu sản xuất củ cải lớn”
VIỆT TỤNG
Trấn Châu sản xuất củ cải lớn
Nạp tăng coi đó là nguyên tắc/ Chỉ biết từ xưa cho đến nay
Ngỗng trắng quạ đen sao phân được?
Kẻ trộm, kẻ trộm!
Nắm ngay lỗ mũi của nạp tăng
⚡️